Chainmail: getting supplies

After the terminology, it is time for the materials and practical tips! There are really only three essentials for making chainmail: the rings, pliers to bend them and a work surface.

You can get rings in many different sizes and materials, and this all just depends on what you want to do with them. Precious metals are (obviously) more expensive. Stainless steel (and regular steel) is very strong, which also makes it hard to work with. Aluminium is relatively soft and light. There are also rubber rings which you can’t open, so you’ll have to plan out where to put them in the weave if you want to use them. Finally, there are  materials I’ve never used and can’t give my opinion on, such as copper and bronze.

I generally use aluminium. If you’re not making something that needs to hold up to a lot of stress, this is an excellent material. It’s easy to work with, won’t rust, is nice and light and comes in a wide variety of colours.

The size you want really depends on the weave you’re making, I recommend you look up the weave you want to make on M.A.I.L. and pick a ring with an aspect ratio that works well!

Most coloured rings have a coloured coating. This means the colour can scratch off, so be careful with those while you’re handling them with your pliers. The colour might also wear off over time if you’re using them in a way they will get a lot of wear, like a keychain that constantly rattles against your keys.

chain nose pliers

A pair of chain nose pliers – two of these are my main tools. | Een platbek tang – twee van deze zijn mijn standaard tangen.

Next are the pliers. You’ll want something that works with the size of rings you’re using, and you’ll most likely want chain nose pliers. Those are flat on the inside of the “nose” part and rounded on the outside. You can definitely use other kinds, just keep in mind the size and shape of the rings you want to be gripping. I’ve personally found that pliers with longer noses are harder to handle. A shorter nose gives you a little more control and a stronger grip.

 

Don’t get pliers with a texture on the inside of the nose, this might damage the rings. If your pliers slip, this can also damage your ring, but your hands will suffer as well!

An important note: you’ll need two at minimum! One to hold the ring you’re working on, and one to bend it shut.

Lastly: your work surface. You can just work on a desk, but especially if you work with smaller rings, you’ll end up dropping something and it’ll bounce off into oblivion. I’ve personally got a little metal box that is my travel set when I take chainmail supplies somewhere, and the lid is perfect as a work surface, it has a little lip to keep things contained. Any sort of tray with a lip would be a good idea.

Next time I’ll talk about actually bending these rings!

rings

My box with a selection of rings. this is the smallest size I currently use. | Mijn bakje en een selectie ringen. Dit is de kleinste maat die ik op het moment gebruik.

Na wat terminologie is het tijd voor materialen en praktische tips! Er zijn eigenlijk maar drie dingen die je nodig hebt om maliën te maken: de ringen, tangen om ze te buigen en een plek om te werken.

Er zijn ringen een vele verschillende maten en materialen, en welke je kiest hangt helemaal af van wat je ermee wilt doen. Edelmetalen zijn (logischerwijs) duurder. Staal en roestvrij staal zijn erg sterk, wat ze ook moeilijker maken om mee te werken. Aluminium is relatief zacht en licht. Er zijn ook rubberen ringen die niet geopend kunnen worden, dus met deze zal je van te voren moeten plannen waar die in het patroon komen. En dan zijn er materialen die ik nog nooit heb gebruikt en dus weinig over kan zeggen zoals kopen er brons.

Ik gebruik meestal aluminium. Als je iets maakt wat niet al te veel hoeft te weerstaan is dit een prima materiaal. Het is makkelijk om mee te werken, roest niet, is lekker licht en je kan het in veel verschillende kleuren krijgen.

De maat die je wilt hangt heel erg af van wat je ermee wilt maken. Ik kan aanraden om het patroon (de weave) op M.A.I.L. op te zoeken en een ringmaat uit te kiezen met een aspect ratio die daar goed mee werkt!

De meeste gekleurde ringen hebben een gekleurd laagje. Dit betekent dat de kleur eraf kan slijten if krassen, dus wees voorzichtig met deze ringen wanneer je ze met je tangen vasthoud en buigt. De kleur kan ook in de loop van de tijd slijten, vooral als je ergens zitten waar er vaak iets tegenaan komt, zoals een sleutelhanger die steeds tegen de sleutels aan tikt.

 

pliers

Both of my pliers in my metal box. | Beide tangen in mijn metalen doosje.

Dan hebben we de tangen. Het is in ieder geval belangrijk om iets te nemen dat werkt met de maat van je ringen, en je wilt waarschijnlijk een platbek tang. Het soort wat plat is aan de binnenkant van de “bek” en rond aan de buitenkant. Je kan zeker ook andere soorten gebruiken, hou alleen de vorm een maat van je ringen in de gaten. Persoonlijk vind ik tangen met een langere bek lastiger om mee te werken. Een kortere bek geeft wat meer controle en een sterkere greep.

Neem ook geen tang met ribbels of tanden binnen in de bek, daar kan je de ringen mee beschadigen. Je kan je ringen ook krassen als je tang wegschiet, en ook je handen! Wees voorzichtig!

Belangrijk: je hebt minstens twee tangen nodig! Een om de ring vast te houden waar je mee bezig bent, en een om die ring te buigen.

Als laatste: een werkplek. Je kunt natuurlijk gewoon op een tafel werken, maar vooral als je met kleinere ringen werkt zal je vroeger of later iets laten vallen en dan stuitert het ergens een donker hoekje in. Ik heb zelf een klein metalen doosje waar ik mijn spullen in doe als ik ze ergens mee naartoe neem en de deksel is perfect als een werkoppervlakte., het heeft een opstaand randje om dingen bij elkaar te houden. Een dienblad of iets dergelijks met een opstand randje is ook een goed idee.

Volgende keer zal ik het over het daadwerkelijke buigen hebben!

Posted in Chainmail how-to, creative work | Tagged , , , | Leave a comment

Chainmail: before you begin

 

Before I start with the proper how-to part of this series, I wanted to explain a few terms that will be useful in the future, so there will be a handy list to refer back to. I will also put a couple of links to useful websites at the bottom.

Ring/scale
A ring is a wire ring, a scale is a little plate. Rings are the basic component of any bit of chainmail!

Butted mail
A piece of mail made with rings that are bent closed and not held there by welding, riveting, or anything other than the tension of the metal. This is how I make my decorative chainmail. It is surprisingly sturdy for jewelery, but I wouldn’t recommend it for actual armour.

Weave/weaving/speedweaving
A chainmail pattern is often called a weave, and making this pattern is called weaving. Speedweaving is a method of weaving that involved closing a number of rings before you begin. It isn’t actually necessarily faster because it takes a lot of preparation, but the actual weaving is faster because you can pick up pre-closed rings when the pattern needs one. Whether you do this depends on personal preference.

Aspect ratio (AR)
You will come across this term a lot when looking at patterns, usually as something like this: “AR: 4.2”. The aspect ratio is the the inner diameter of a ring divided by the wire diameter of the wire that ring is made of. For example, a ring with an inner diameter of 6.2 mm and a wire thickness of 1.6 mm has an aspect ratio of 3.87.

This number is important because every weave works best with a certain aspect ratio. If a ring is relatively too thick, you won’t be able to fit the amount of rings necessary for the weave, and if it’s too thin, the weave will be loose, won’t look very good and might fall apart.

Here is a more in-depth article about aspect ratio and here is a handy table with names of weaves and their ideal aspect ratio.

Sheet/chain
A sheet is a flat bit of chainmail. A chain is a piece of chainmail that comes in the form of a, well, chain.

Unit
A unit is a chunk of chainmail that is repeatable to form a weave.

A few links:

The Queen Ring
This is where I get most of my supplies. They have stands at a lot of fantasy type fairs in the Netherlands, they are very friendly and deliver quickly. Their rings are ordered by material and size.

M.A.I.L.
A very useful site with a forum, many tutorials, and a lovely community.

Glossary on M.A.I.L.
A whole lot more terms explained!

Aspect ratio table

Chainmailbasket
A website with a lot of gorgeous projects and pictures, perfect for a little inspiration.

divider

Voordat ik met het echte hoe-maak-je-maliën begin wilde ik een paar termen op een rijtje zetten, wat altijd handig zal zijn. Ook zal ik hier een paar websites bijzetten. Het is wel handig om in het achterhoofd te houden dat de meeste informatie over maliën op het internet in het Engels is, daarom zal ik in het lijstje in het Nederlandse gedeelte van deze post (dit deel dus) zowel de Engelse term als die term naar het Nederlands vertaald neerzetten. Ik weet niet van alles zeker of er een gebruikelijke Nederlandse term is!

Ring/scale | ring/schub
Een ring van metaaldraad, een metalen plaatje. Ringen zijn de basis voor elk stuk maliën!

Butted mail
Ik weet helaas niet hoe ik dit het beste kan vertalen, ik noem het zelf gebogen maliën. Dit is een stuk maliën dat gemaakt is met ringetjes die dichtgebogen zijn en niet dicht zijn gesmeed, geklonken of iets dergelijks. Alleen de spanning van het gebogen metaal houd het op zijn plaats. Dit is hoe ik mijn decoratieve maliën maak. Het is verassend stevig en prima voor sieraden, maar ik zou het niet aanraden voor iets wat als echte bescherming bedoeld is.

Weave/weaving/speedweaving | weven/weefsel/snelweven
Een maliën patroon wordt vaak een “weave” genoemd, en dit patroon maken is dus “weaving”. “Speedweaving” of snelweven is een manier van weven waarbij je van te voren een aantal ringetjes dichtbuigt. Het complete proces is niet noodzakelijk sneller aangezien de voorbereiding best lang kan duren, maar het weven zelf gaat wel sneller omdat je gewoon een vooral dichtgebogen ringetje kan oppakken als het patroon dat nodig heeft. Of je dit wel of niet doet hangt af van persoonlijke voorkeur.

Aspect ratio (AR)
Dit is een term die vaak voorkomt in patronen, meestal als zoiets: “AR: 4.2”. De aspect ratio is de binnenste diameter van een ring gedeeld door de diameter van de metaaldraad van diezelfde ring. Een ring met bijvoordeeld een binnen diameter van 6.2 en een draad diameter van 1.6 heeft een aspect ratio van 3.87.

Dit is belangrijk omdat elk patroon het beste werkt met een bepaalde aspect ratio. Als een ring relatief te dik is zullen er niet genoeg ringen doorheen passen om het patroon te maken, en als de ring te dun is zal het patroon te los zijn en er niet mooi uitzien of zelf uit elkaar vallen.

Hier is een meer gedetailleerd artikel over aspect ratio (in het Engels) en hier is een handige tabel met namen van patronen en hun ideale aspect ratio.

Sheet/chain | vel/ketting
Een “sheet” is een stuk maliën dat plat ligt. Een “chain” is een stuk maliën in de vorm van een keten of ketting.

Unit | eenheid
Een eenheid maliën is een stuk maliën dat de herhalen valt om een patroon te vormen.

Een paar links:

The Queen Ring
Dit is waar ik mijn meeste spullen vandaan haal. Ze hebben standjes bij veel van de Nederlandse fantasy achtige fairs (Elfia, Castlefest, maar ook Dutch Comic Con), ze zijn erg vriendelijk en bezorgen snel. Hun ringen zijn gecategoriseerd per materiaal (en soms kleur), en daar onder naar maat. (Nederlands)

M.A.I.L.
Een hele handige site met een forum, een hoop tutorials en een hele community. (Engels)

Glossary op M.A.I.L.
Een hele hoop termen met uitleg in het Engels!

Aspect ratio tabel

Chainmailbasket
Een website met een heleboel prachtige projecten een foto’s, perfect voor wat inspiratie.

Posted in Chainmail how-to, creative work | Tagged , , , | 1 Comment

Chainmail: an Introduction

In the past, I have posted pictures of chainmail jewelery I have made on this blog. Because this is one of my favourite hobbies I would like to share a bit more about it, and maybe show you how to make it!

Let’s start of with this question: what is chainmail?

Chainmail is also known as chain or maille, chain maille or ring mail and is a kind of armour. On the most basic level, it is little metal rings linked together. It’s very similar to scale armour or scale mail, which is the same thing, except with little plates (that usually look like scales) of metal. The two can also be combined.

Fotothek_df_tg_0008481_Ständebuch_^_Handwerk_^_Plattner_^_Rüstung_^_Harnisch_^_Kettenhemd

Chainmail being made in a workshop. |  Der Panzermacher, 1698, Deutsche Fotothek.| Het maken van malën in een werkplaats. 

Historically, this type of armour arose (more or less) independently in a couple of different places. The Celts and Etruscans both had versions of chainmail. That is because this is a relatively efficient and easy use of metal. Tiny rings don’t require a huge forge to make, a town’s smith can in theory get started. Chain is easy to repair, you only need to replace the damaged rings. A mesh is a lot more lightweight than a solid breastplate, it’s flexible and lets through air but is surprisingly efficient against slashing attacks. It’s less great with thrusting attacks, and a well-aimed arrow can go clean through a chain shirt. That said, it was often worn over a lot of other padding. By the time the arrow makes its way through a hauberk, it might be slowed down enough for the leather underneath to prevent a lethal blow.

Though Wikipedia is never a good place to get all your information from, the Wikipedia page on chainmail is not a bad place to start.

Chainmail is still around today. Some butchers use it when working with knives, for example. It is also popular with re-enactors, who play out historically accurate battle scenes, and Live Action Role-Players, who play out more fantasy-based scenarios.

And then there are people like me, who make accessories and jewelery with it. Chainmail for practical uses needs to be extra strong and is usually riveted or whelded shut, but this often isn’t the case for jewelery.

In my next post I will start with some general tips, terminology and handy websites for people who want to make some chainmail!

divider

Ik heb op dit blog wel eens plaatjes gepost van maliën sieraden die ik gemaakt had. Omdat dit toch één van mijn favoriete hobbies is wil ik hier graag meer over delen, en laten zien hoe je het kan maken!

Om mee te beginnen: wat is dat eigenlijk, maliën?

Maliën, in het engels bekend onder een hele hoop termen (maille, mail, chainmail, ring mail) is een term voor een soort bepantsering. In het nederlands komt het vaak voor als maliënkolder, wat een shirt van maliën is. Het is in weze een hoop metalen ringetjes die samengewoven zijn. Het lijkt erg of scale mail (schubben-maliën), en dat is ongeveer hetzelfde idee alleen met schub-vormige stukjes metaal. Deze twee vormen kunnen ook gecombineerd worden.

800px-Chainmail_detail

A detail of riveted chainmail. Photo by Snowdog, Wikipedia. | Detail van maliën met geklonken ringen. Foto van Snowdog, Wikipedia.

Deze vorm van pantser is in de loop van de geschiedenis in een aantal verschillende plekken onafhankelijk uitgevonden. Zo hadden zowel de Kelten als de Etrusken een vorm van maliën. Het was zo populair onder andere omdat het een relatief efficiënt en makkelijke manier is om metaal tot harnas te vormen. Om kleine ringetjes te maken heb je niet een enorme installatie nodig, een dorpssmid zou ermee kunnen beginnen. Een maliënkolder is makkelijk te repareren, alleen de beschadidge ringetjes hoeven vervangen te worden. Het is veel lichter dan een bijvoorbeeld een borstplaat, het is flexibel en laat lucht door maar ik toch verrassend goed in het tegenhouden van snijdende aanvallen. Tegen een aanval die met de punt eerst komt is het minder goed, en een pijl kan in één keer door een maliënkolder heen gaan. Een maliënkolder werd echter niet alleen gedragen, er zat een hoop onder. Tegen de tijd dat een pijl door de metalen ringetjes heen kwam was de pijl misschien wel genoeg afgeremd dat de lagen leer eronder een fatale wond konden voorkomen.

Hoewel Wikipedia nooit een goede plek is om al je informatie vandaan te halen is de Wikipedia pagina over de maliënkolder (maar vooral de Engelse over “mail armour”) geen slechte plek om te beginnen.

Maliën wordt ook nu nog gebruikt. Slagers hebben soms handschoenen om tijdens het snijden aan te doen. Het is ook populair bij re-enactors, die historisch verantwoorde scenes uitspelen, en Live Action Role-Players, die aan meer fantasy-achtige scenarios doen.

En dan zijn er mensen zoals ik, die accessoires en sieraden maken. Maliën voor practische doeleinde zijn vaak dichtgeklonken of dichtgelast, met sieraden is dit niet altijd het geval.

In de volgende post zal ik wat algemene tips geven, terminologie uitleggen en handige websites aanraden voor mensen die maliën willen maken!

Posted in Chainmail how-to, creative work | Tagged , , , | Leave a comment

Two Comets

Two little snippets from the 17th century newspapers, a project by the Meertens Instituut en Delpher.nl. These two are from the Courante uyt Italien, Duytslandt, &c of February 11, 1634 and the Oprechte Haerlemsche courant of Februari 6, 1672. Apparently January is a good month for strange sights in the sky!

Wt Venetien den 13. Ianuarij 1634.
VAn Barcelonia heeftmen, dat
boven deselve Stadt een Co=
meet Starre ghesien wordt,
welcke sich met een lange hel=
dere strael, ghelijck een Lant=
se verbreydt, ende in ‘t onder=
gaen vallen drie stralen op de
Stadt:

Uit Venetië, de 13e januari 1634. Uit Barcelona heeft men dat boven dezelfde stad een komeet-ster gezien wordt, die in een lange heldere straal als een lans uitspreid. En in het ondergaan [van de komeet] vallen drie stralen op de stad.

From Venice, January 13th 1634. From Barcelona is news that above this city a comet-star is seen, which spread in a long bright beam like a lance. And in [the comet’s] setting, three beams fell on the city.

Van Casschaw, in Opper-Ongarien, werdt geschre= ven, dat in desselve Plaets, nae dese kant van Poolen, ‘t Nachts
omtrent 11 uren, een Comeet, nevens andere Teyckenen, wierden
gesien, als Omina van quade saecken.

Uit Košice in opper-Hongarije werd geschreven dat in deze plaats, in de richting van Polen ‘s nachts omtrent 11 uur een komeet, daarnaast andere tekenen, werden gezien als voortekens van kwade zaken.

From Košice in uppar Hungary was written that in this place, in the direction of Poland a comet was seen at night around eleven o’clock, as well as some other signs. They were seen as omens of evil matters.

Twee kleine stukjes uit de 17e eeuwse kranten, een project van het Meertens Instituut en Delpher.nl. Deze twee komen uit de Courante uyt Italien, Duytslandt, &c van 11 februari, 1634 en de Oprechte Haerlemsche courantvan 6 februari, 1672. Blijkbaar is januari een goede maand voor vreemde tekenen aan de hemel!

Posted in academic work | Tagged , , , , , , , | 12 Comments

Family Album Wrap-up 2

On our bookshelf is a photo album of the family van der Meer, the family of my grandmother. Sadly, I don’t know any exact dates or many names, as there are no captions on most of the photos.

 

Here we are, the very last post on the family album. Today I’ve got some information on the photographers who made the photos, where they had their office, and some last bits of speculation on dating some of the photos.

There are 65 photos in all, and 24 photographers. Or 23. Or 28. This is because there are some duplicates, and depending on how you count them, you end up with a different number. There is an M. Hille at three different addresses, I have counted this as the same photographer. Delboy also shows up in two different ways, as a L.M. Delboy and as a brothers Delboy. I’ve also counted this as the same “office” because there’s only one brothers Delboy and they have the same address as L.M.. Finally, Wollrabe appears as C.P. Wollrabe and H.W. Wollrabe, at different addresses. These, I have counted as two different offices, but it’s worth noting that when taken together, they account for 12 photos.

In first place though, with no contest, there is Delboy, responsible for 13 photographs (one of which is by the brothers Delboy, everything else by L.M. Delboy). There are 13 photographers who have only made one photo in this album.

These photographers are established in ten different cities. Den Haag is by far the best represented, with 15 of the offices in this one city. Delft and Utrecht both have two photographers, though Utrecht is a tricky case. That’s because Vermeulen has two addresses, one in den Haag en one in Utrecht. All the other cities only appear once.

Most of the photographs have an explicit date on them, but a few of them include a reference to prince Alexander, which places them between 1851 and 1884, or a few decorative shields with dates of important events, which places them after those events. The most recent year on these shields is 1892 for photographs taken by Zimmermans, and 1864 for the photo taken by Koorenhoff. The photo by Hermans has 1918 written on the back in pencil. The photo of my grandmother on page 10, bottom left, has this note on the back: “15 Aug. 1928”. As far as I have been able to date any of the photos, they are all from the last half of the 19th century, or the first third of the 20th.

Apart from the numbers, almost every single photograph has a highly detailed back. Most are very intricate, with scrollwork and shields, pictures of royalty or cherubs. One photo by Vermeulen (page 14) is different, almost Art Deco. Note the phone numbers on this one, they are only three or four numbers long!

Finally, I have made some graphs with the full breakdown of photographers by name, where the numbers are how many photos each photographer is responsible for, and photograpers by city, where the number is how many offices are in each city. All of this shows pretty clearly that the van der Meer family preferred to get their pictures at Delboy or Wollrabe, and in den Haag. That makes sense, as they lived in or around den Haag for quite a while.

That’s officially it for the foto album! I wonder, what would you like to see next? I have a few ideas…

photographers by city 2photographers by name 2

In onze kast staat een fotoalbum van de familie van der Meer, de familie van mijn grootmoeder. Helaas weet ik geen exacte data of de meeste namen, omdat dit er zo goed als nergens bij genoteerd staat.

Hier zijn we dan, de allerlaatste post van het familiealbum. Vandaag heb ik wat informatie over de fotografen die de foto’s genomen hebben, waar zij hun kantoor hadden, en wat speculatie over de datering van de foto’s.

Er zijn 65 foto’s in totaal, en 24 fotografen. Of 23. Of 28. Dat is een lastig punt, omdat er wat dubbele namen tussen zitten en het aantal fotografen hangt af hoe je ze telt. Er is een M. Hille op drie verschillende adressen, ik heb deze als dezelfde fotograaf geteld. Delboy komt ook op twee manieren voor; als een L.M. Delboy en als gebroeders Delboy. Ik heb dit ook als dezelfde fotograaf geteld omdat de gebroeders maar één keer voorkomen, en op hetzelfde adres als L.M.. Als laatste hebben we Wollrabe, die als C.P. Wollrabe voorkomt en H.W. Wollrabe, elk met een ander adres. Deze heb ik als twee verschillende fotogragen geteld, maar het is wel interessant om te weten dat ze samen voor 12 foto’s verantwoordelijk zijn.

In de eerste plaats stat Delboy, zonder twijfel. Deze heeft 13 foto’s op zijn naam (één waarvan door de gebroeders, de andere door L.M. Delboy). Er zijn 13 fotografen die maar één foto in het album hebben aangeleverd.

Deze fotografen hebben kantoor in tien verschillende steden. Den Haag is duidelijk het best vertegewoordigd, met 15 fotografen in deze stad. Delft en Utrecht hebben er allebei twee, hoewel Utrecht nog een geval apart is. Vermeulen heeft namelijk twee adressen, in den Haag en in Utrecht. Alle andere steden verschijnen maar één keer.

Op meeste foto’s staat geen expliciet jaartal, maar een aantal noemen prins Alexander wat betekent dat ze tussen 1851 en 1884 genomen zijn, of wat decoratieve schilden met een jaartal erop wat ze na het laatste jaartal plaatst. Het meest recente jaar op deze schilden is 1892 voor foto’s van Zimmermans en 1864 voor de foto van Koorenhoff. De foto van Hermans heeft 1918 in potlood op de achterkant. De foto van mijn grootmoeder op pagina 10, linksonder, heeft dit op de achterkant: “15 Aug. 1928”. Alle foto’s, tenminste de foto’s die ik enigszins heb kunnen dateren, zijn uit de laatste helft van de 19e eeuw of de eerste derde van de 20e eeuw.

Naast de nummbers  en data hebben bijna alle foto’s een erg gedetailleerde achterkant. De meeste zijn erg decoratief, met rollen en schilden, afbeeldingen van royalty en cherubijnen. EEn foto van Vermeulen (pagina 14) is een beetje anders, bijna Art Deco. De telefoonnummers zijn ook erg leuk, ze zijn maar drie of vier cijfers lang!

Als laatste heb ik wat grafiekjes gemaakt met de alle data van de fotografen erin. Op naam, waar de nummers laten zien hoeveel foto’s elke fotograaf heeft genomen, en per stad, waar de nummers laten zien hoevel fotografen per stad een kantoor hebben. Dit laat allemaal duidelijk zien dat de van der Meers hun foto’s het liefste door Delboy of Wollrabe lieten nemen, en vooral in den Haag. Dat is wel logisch, de familie woonde in of rond den Haag.

Dat is het dan officieel voor het familiealbum! Wat zouden jullie nu graag zien? Ik heb wel wat ideetjes…

Posted in Three old books | Tagged , , , , , , , | 3 Comments

Family Album Wrap-up 1

On our bookshelf is a photo album of the family van der Meer, the family of my grandmother. Sadly, I don’t know any exact dates or many names, as there are no captions on most of the photos.

It is time for the wrap-up! I’m going to do this in two parts, first some extra information I found on the back of the photos, and then a breakdown of photographers and places.

Now the backs of these photos are pretty interesting. They usually feature the name of the photographer, some contact information and a bit of ornamentation. And, when I’m lucky, some additional notes!

9tl

Page 9 (top left) | Pagina 9 (linksboven)

Sometimes, the notes are a bit cryptic, like on the top left of page 9.  In pencil, it just says “Paedley”, or at least that’s what it looks like to me. It might be a name, but I honestly have no idea. The same thing is written on the back of another photo: bottom left of page 9.

Top left of page 10 is a lot less mysterious and a little more useful. The text in pen says:

Film 1 No. 1 cor
Voor Corrie 18 Aug. Zondag 1929
te Breezand in
Heerooms Prieel
Heeroom
Jo v.
Cato v.
Jan H.

This gives us a date: August 18 1929, a location: Breezand, and a couple of names. The note is written to Corrie, probably by one of three people named at the bottom. I’m not sure who they are, but Corrie could be my grandmother. She would have been 15 in 1929.

The next photo is on page 25, bottom right. The note in pencil is: “Souvenir d’ Amitie / offert à Catherine Kok / par Marie / Houtmey[…]“. The last name is hard to read, because it is written over the decoration! This is French and means: “A souvenir of friendship, offered to Catherine Kok by Marie Houtmey[…]”. This probably means the lady in the picture is either Catherine or Marie. Catherine (or Catherina) de Kok is the maiden name of my great-great-grandmother, or my grandmother’s grandmother. She died in 1931.

 

10tl

Page 10 (top left) | Pagina 10 (linksboven)

I can also narrow down the date of this photo. The text refers to a prince Alexander of the Netherlands. There were two princes known as Alexander, one in the first half and one in the last half of the 19th century. In my opinion, this photo most likely refers to the second one. That means it was likely taken between 1851 and 1884. This reference to prince Alexander appears a few more times, so this goes for a few more photos.

On page 26, bottom right, there is a note that might be added later. This note is:

genomen ± 1875
Caroline van Deelen-de Kok
geboren op Boschhek
(Zus van grootmoeder v/d Meer)

Whoever made this note must have been the same generation of my grandmother, maybe even my grandmother myself, because it says: “taken ± 1875, Caroline van Deelen-de Kok, born at Boschhek (sister of grandmoth v/d Meer)”. Caroline or Caroline de Kok is the sister of Catherina, who I mentioned above, my great-great-grandmother. The photo shows her as a child. Boschhek is the name of the house owned by the family de Kok.

That’s it for now. Next time: some names, dates and places of photographers!

divider

In onze kast staat een fotoalbum van de familie van der Meer, de familie van mijn grootmoeder. Helaas weet ik geen exacte data of de meeste namen, omdat dit er zo goed als nergens bij genoteerd staat.

Het is tijd voor een einde aan het fotoalbum! Ik zal het in twee blogposts afronden. Eerst wat extra informatie van de achterkant van de foto’s, en dan een overzicht van fotografen en plaatsen.

De achterkant van zo’n foto is best interessant. Er staat meestal de naam van een fotograaf op, een adres en wat versiering. Met een beetje geluk staat er ook iets op geschreven!

25br

Page 25 (bottom right) | Pagina 25 (rechtsboven)

Deze aantekeningen kunnen best cryptisch zijn, zoals linksboven op pagina 9. Hier staat in potlood “Paedley”, of tenminste, dat is wat ik ervan kan maken. Het zou een naam kunnen zijn, maar ik moet eerlijk zeggen dat ik geen idee heb. Hetzelfde staat op op een andere foto: linksonder op pagina 9.

 

Pagina 10, linksboven, is een stuk minder mysterious en geeft een hoop extra informatie. De text in pen is:

Film 1 No. 1 cor
Voor Corrie 18 Aug. Zondag 1929
te Breezand in
Heerooms Prieel
Heeroom
Jo v.
Cato v.
Jan H.

Zo hebben we een datum: 18 augustus 1929, een plaats: Breezand, en een paar namen. De text is aan een Corrie gericht, en is waarschijnlijk van één van de namen onderaan. Ik weet niet wie zij zijn, maar Corrie zou mijn grootmoeder kunnen zijn. Zij was 15 in 1929.

De volgende foto is op pagina 25, rechtsonder. De aantekening in potlood is: Souvenir d’ Amitie / offert à Catherine Kok / par Marie / Houtmey[…]“. Het laatste woord is moeilijk te lezen, het is over de versiering geschreven! Dit is frans en betekend: “Een souvenir van vriendschap, aangeboden aan Catherine Kok door Marie Houtmey[…]. Dat betekend dat de dame in de foto waarschijnlijk Catherine of Marie is. Catherine (of Catherina) de Kok is de meisjesnaam van mijn betovergrootmoeder, of de grootmoeder van mijn grootmoeder. Zij stierf in 1931.

26br

Page 26 (bottom right) | Pagina 26 (rechtsonder)

Er valt ook wat te zeggen over de datering van de foto. De text noemt een prins Alexander van Nederland. Er water twee prinsen Alenxander, een in de eerste helft van de 19de eeuw en een in de tweede helft. Ik denk dat het hier waarschijnlijk over de tweede gaat. Dat betekend dat deze foto ergens tussen 1851 en 1884 genomen is. Prins Alexander wordt een paar keer genoemd, dus dit geld ook voor een aantal andere foto’s.

Op pagina 26, rechtsonder, is een aantekening die waarschijnlijk later is toegevoegd. De aantekening is:

genomen ± 1875
Caroline van Deelen-de Kok
geboren op Boschhek
(Zus van grootmoeder v/d Meer)

Degene die dit geschreven heeft moet wel van dezelfde generatie zijn geweest als mijn grootmoeder, en misschien was het mijn grootmoeder zelf. Caroline (of Carolina) wordt namelijk als grootmoeder beschreven, en dit was de zus van Catherina die hierboven al aan het bod is gekomen, mijn betovergrootmoeder. Ze staat als kind op de foto. Boschhek is de naam van het huis van de familie de Kok.

Dat is het voor nu. Volgende keer: wat namen, jaartallen en plaatsen van fotografen!

 

Posted in Three old books | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Family Album: Page 28 & 29

On our bookshelf is a photo album of the family van der Meer, the family of my grandmother. Sadly, I don’t know any exact dates or many names, as there are no captions on most of the photos.

Today is the last post with new photos from the van der Meer family album! The final two pages (or rather, two sides of the same page) are two large photos, so I decided to make them one big blog post. Next up: some data about photographers and places.

The photo on the right features what looks like an older couple. The lady looks remarkably like this lady, from one of the first pages.

The other photo is more interesting to me, though. And it’s not just because it looks like it’s haunted. The back of this photo has something written on it in pencil: “L.A. Verhoeff 15/6/10 La Hage”. We have a name here, a date and a place! The place is The Hague, where a lot of the other photos appear to have been shot, or at least where the photographers had their offices.

The name is that of my great-grandmother, or at least the last name is. Verhoeff is the maiden name of my grandmother’s mother, but her initials were not L.A, they were H.M. Now, there was a Verhoeff with the initials L.A.: my great-grandmother’s brother Leonardus Adrianus. He was born in 1889 though, so if the date on the photo means ir was taken on June 15th, 1910, he would have been 21, so it’s very unlikely this is him. Maybe the L.A. Verhoeff on the photo does not identify the person photographed, but the person for who the photograph was intended.

Unfortunately I don’t have a clear answer! It sure is a lot more interesting than not having any information at all, though.

photo29 30

In onze kast staat een fotoalbum van de familie van der Meer, de familie van mijn grootmoeder. Helaas weet ik geen exacte data of de meeste namen, omdat dit er zo goed als nergens bij genoteerd staat.

Vandaag is de laatste post met nieuwe foto’s van het van der Meer familiealbum! De laatste twee pagina’s (of beter gezegd, de voor en achterkant van de laatste pagina) zijn twee grote foto’s, dus heb ik daar één post van gemaakt. Hierna: wat informatie over fotografen en locaties.

Op de rechterfoto staat een ouder stel. De dame ziet er erg uit als deze dame, van een van de eerste pagina’s.

De andere foto vind ik wat interessanter. Dat is niet alleen omdat die er zo spookachtig uitziet! Op de achterkant van de foto staat iets in potlood geschreven: “L.A. Verhoedd 15-6/10 La Hage”. We hebben een naam, een datum en een plaats! De plaats is den Haag, waar veel van de andere foto’s genomen zijn, of tenminste, waar de fotografen hun kantoor hadden.

De naam is de naam van mijn overgrootmoeder, dat wil zeggen, de achternaam. Verhoeff is de meisjesnaam van de moeder van mijn grootmoeder, maar haar initialen waren niet L.A., ze waren H.M. Nu was er wel een L.A Verhoeff: de broer van mijn overgrootmoeder, Leonardus Adrianus. Hij was echter geboren in 1889, dus als de datum op de foto wil zeggen dat de foto op 15 juni 1910 genomen was, zou hij toen 21 geweest zijn en is het onwaarschijnlijk dat dit hem is. Het kan zijn dat de naam op de foto niet de persoon op de foto is, maar de persoon voor wie de foto gemaakt was.

Helaas heb ik hier geen antwoord op! Het is wel een stuk leuker dan een foto zonder enige informatie.

Posted in Three old books | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment