Family Album Wrap-up 1

On our bookshelf is a photo album of the family van der Meer, the family of my grandmother. Sadly, I don’t know any exact dates or many names, as there are no captions on most of the photos.

It is time for the wrap-up! I’m going to do this in two parts, first some extra information I found on the back of the photos, and then a breakdown of photographers and places.

Now the backs of these photos are pretty interesting. They usually feature the name of the photographer, some contact information and a bit of ornamentation. And, when I’m lucky, some additional notes!

9tl

Page 9 (top left) | Pagina 9 (linksboven)

Sometimes, the notes are a bit cryptic, like on the top left of page 9.  In pencil, it just says “Paedley”, or at least that’s what it looks like to me. It might be a name, but I honestly have no idea. The same thing is written on the back of another photo: bottom left of page 9.

Top left of page 10 is a lot less mysterious and a little more useful. The text in pen says:

Film 1 No. 1 cor
Voor Corrie 18 Aug. Zondag 1929
te Breezand in
Heerooms Prieel
Heeroom
Jo v.
Cato v.
Jan H.

This gives us a date: August 18 1929, a location: Breezand, and a couple of names. The note is written to Corrie, probably by one of three people named at the bottom. I’m not sure who they are, but Corrie could be my grandmother. She would have been 15 in 1929.

The next photo is on page 25, bottom right. The note in pencil is: “Souvenir d’ Amitie / offert à Catherine Kok / par Marie / Houtmey[…]“. The last name is hard to read, because it is written over the decoration! This is French and means: “A souvenir of friendship, offered to Catherine Kok by Marie Houtmey[…]”. This probably means the lady in the picture is either Catherine or Marie. Catherine (or Catherina) de Kok is the maiden name of my great-great-grandmother, or my grandmother’s grandmother. She died in 1931.

 

10tl

Page 10 (top left) | Pagina 10 (linksboven)

I can also narrow down the date of this photo. The text refers to a prince Alexander of the Netherlands. There were two princes known as Alexander, one in the first half and one in the last half of the 19th century. In my opinion, this photo most likely refers to the second one. That means it was likely taken between 1851 and 1884. This reference to prince Alexander appears a few more times, so this goes for a few more photos.

On page 26, bottom right, there is a note that might be added later. This note is:

genomen ± 1875
Caroline van Deelen-de Kok
geboren op Boschhek
(Zus van grootmoeder v/d Meer)

Whoever made this note must have been the same generation of my grandmother, maybe even my grandmother myself, because it says: “taken ± 1875, Caroline van Deelen-de Kok, born at Boschhek (sister of grandmoth v/d Meer)”. Caroline or Caroline de Kok is the sister of Catherina, who I mentioned above, my great-great-grandmother. The photo shows her as a child. Boschhek is the name of the house owned by the family de Kok.

That’s it for now. Next time: some names, dates and places of photographers!

divider

In onze kast staat een fotoalbum van de familie van der Meer, de familie van mijn grootmoeder. Helaas weet ik geen exacte data of de meeste namen, omdat dit er zo goed als nergens bij genoteerd staat.

Het is tijd voor een einde aan het fotoalbum! Ik zal het in twee blogposts afronden. Eerst wat extra informatie van de achterkant van de foto’s, en dan een overzicht van fotografen en plaatsen.

De achterkant van zo’n foto is best interessant. Er staat meestal de naam van een fotograaf op, een adres en wat versiering. Met een beetje geluk staat er ook iets op geschreven!

25br

Page 25 (bottom right) | Pagina 25 (rechtsboven)

Deze aantekeningen kunnen best cryptisch zijn, zoals linksboven op pagina 9. Hier staat in potlood “Paedley”, of tenminste, dat is wat ik ervan kan maken. Het zou een naam kunnen zijn, maar ik moet eerlijk zeggen dat ik geen idee heb. Hetzelfde staat op op een andere foto: linksonder op pagina 9.

 

Pagina 10, linksboven, is een stuk minder mysterious en geeft een hoop extra informatie. De text in pen is:

Film 1 No. 1 cor
Voor Corrie 18 Aug. Zondag 1929
te Breezand in
Heerooms Prieel
Heeroom
Jo v.
Cato v.
Jan H.

Zo hebben we een datum: 18 augustus 1929, een plaats: Breezand, en een paar namen. De text is aan een Corrie gericht, en is waarschijnlijk van één van de namen onderaan. Ik weet niet wie zij zijn, maar Corrie zou mijn grootmoeder kunnen zijn. Zij was 15 in 1929.

De volgende foto is op pagina 25, rechtsonder. De aantekening in potlood is: Souvenir d’ Amitie / offert à Catherine Kok / par Marie / Houtmey[…]“. Het laatste woord is moeilijk te lezen, het is over de versiering geschreven! Dit is frans en betekend: “Een souvenir van vriendschap, aangeboden aan Catherine Kok door Marie Houtmey[…]. Dat betekend dat de dame in de foto waarschijnlijk Catherine of Marie is. Catherine (of Catherina) de Kok is de meisjesnaam van mijn betovergrootmoeder, of de grootmoeder van mijn grootmoeder. Zij stierf in 1931.

26br

Page 26 (bottom right) | Pagina 26 (rechtsonder)

Er valt ook wat te zeggen over de datering van de foto. De text noemt een prins Alexander van Nederland. Er water twee prinsen Alenxander, een in de eerste helft van de 19de eeuw en een in de tweede helft. Ik denk dat het hier waarschijnlijk over de tweede gaat. Dat betekend dat deze foto ergens tussen 1851 en 1884 genomen is. Prins Alexander wordt een paar keer genoemd, dus dit geld ook voor een aantal andere foto’s.

Op pagina 26, rechtsonder, is een aantekening die waarschijnlijk later is toegevoegd. De aantekening is:

genomen ± 1875
Caroline van Deelen-de Kok
geboren op Boschhek
(Zus van grootmoeder v/d Meer)

Degene die dit geschreven heeft moet wel van dezelfde generatie zijn geweest als mijn grootmoeder, en misschien was het mijn grootmoeder zelf. Caroline (of Carolina) wordt namelijk als grootmoeder beschreven, en dit was de zus van Catherina die hierboven al aan het bod is gekomen, mijn betovergrootmoeder. Ze staat als kind op de foto. Boschhek is de naam van het huis van de familie de Kok.

Dat is het voor nu. Volgende keer: wat namen, jaartallen en plaatsen van fotografen!

 

Posted in Three old books | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Family Album: Page 28 & 29

On our bookshelf is a photo album of the family van der Meer, the family of my grandmother. Sadly, I don’t know any exact dates or many names, as there are no captions on most of the photos.

Today is the last post with new photos from the van der Meer family album! The final two pages (or rather, two sides of the same page) are two large photos, so I decided to make them one big blog post. Next up: some data about photographers and places.

The photo on the right features what looks like an older couple. The lady looks remarkably like this lady, from one of the first pages.

The other photo is more interesting to me, though. And it’s not just because it looks like it’s haunted. The back of this photo has something written on it in pencil: “L.A. Verhoeff 15/6/10 La Hage”. We have a name here, a date and a place! The place is The Hague, where a lot of the other photos appear to have been shot, or at least where the photographers had their offices.

The name is that of my great-grandmother, or at least the last name is. Verhoeff is the maiden name of my grandmother’s mother, but her initials were not L.A, they were H.M. Now, there was a Verhoeff with the initials L.A.: my great-grandmother’s brother Leonardus Adrianus. He was born in 1889 though, so if the date on the photo means ir was taken on June 15th, 1910, he would have been 21, so it’s very unlikely this is him. Maybe the L.A. Verhoeff on the photo does not identify the person photographed, but the person for who the photograph was intended.

Unfortunately I don’t have a clear answer! It sure is a lot more interesting than not having any information at all, though.

photo29 30

In onze kast staat een fotoalbum van de familie van der Meer, de familie van mijn grootmoeder. Helaas weet ik geen exacte data of de meeste namen, omdat dit er zo goed als nergens bij genoteerd staat.

Vandaag is de laatste post met nieuwe foto’s van het van der Meer familiealbum! De laatste twee pagina’s (of beter gezegd, de voor en achterkant van de laatste pagina) zijn twee grote foto’s, dus heb ik daar één post van gemaakt. Hierna: wat informatie over fotografen en locaties.

Op de rechterfoto staat een ouder stel. De dame ziet er erg uit als deze dame, van een van de eerste pagina’s.

De andere foto vind ik wat interessanter. Dat is niet alleen omdat die er zo spookachtig uitziet! Op de achterkant van de foto staat iets in potlood geschreven: “L.A. Verhoedd 15-6/10 La Hage”. We hebben een naam, een datum en een plaats! De plaats is den Haag, waar veel van de andere foto’s genomen zijn, of tenminste, waar de fotografen hun kantoor hadden.

De naam is de naam van mijn overgrootmoeder, dat wil zeggen, de achternaam. Verhoeff is de meisjesnaam van de moeder van mijn grootmoeder, maar haar initialen waren niet L.A., ze waren H.M. Nu was er wel een L.A Verhoeff: de broer van mijn overgrootmoeder, Leonardus Adrianus. Hij was echter geboren in 1889, dus als de datum op de foto wil zeggen dat de foto op 15 juni 1910 genomen was, zou hij toen 21 geweest zijn en is het onwaarschijnlijk dat dit hem is. Het kan zijn dat de naam op de foto niet de persoon op de foto is, maar de persoon voor wie de foto gemaakt was.

Helaas heb ik hier geen antwoord op! Het is wel een stuk leuker dan een foto zonder enige informatie.

Posted in Three old books | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Family Album: Page 27

On our bookshelf is a photo album of the family van der Meer, the family of my grandmother. Sadly, I don’t know any exact dates or many names, as there are no captions on most of the photos.

There are only three photos on this page, where there is space for four. Yes, that does mean we are running out of photos! One more post, and that will be all the pages. It won’t be the end of this series, though, I still want to do a post or two on the information around these photographs: the placenames and photographers, maybe a few more possible dates and names.

For now, we have a lady with a dress decorated with lace and a rather somber gentlemen with an enormous tie on the left. On the right: a boy in a suit, leaning on a chair. He manages to pull off an almost casual look, despite the fact that the suit looks a little big on him.

photo28

In onze kast staat een fotoalbum van de familie van der Meer, de familie van mijn grootmoeder. Helaas weet ik geen exacte data of de meeste namen, omdat dit er zo goed als nergens bij genoteerd staat.

Er zijn maar drie foto’s op deze pagina, maar is er is ruimte voor vier. Ja, dat betekent dat de foto’s bijna op zijn! Nog één post en dan hebben we alle pagina’s van het album. Dat is echter niet het einde van deze serie, ik wil nog een of twee artikeltjes doen over de context rondom deze foto’s: de plaatsnamen en fotografen, en misschien nog een paar mogelijke data en namen.

Voor nu: een dame met een jurk met kanten nek en een sombere heer met een enorme stropdas links. Rechts hebben we een jongen in een pak, die op een stoel leunt. Hij ziet er bijna relaxed uit, ondanks het feit dat zijn pak er een beetje ruim uit ziet.

Posted in Three old books | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Family Album: Page 26

On our bookshelf is a photo album of the family van der Meer, the family of my grandmother. Sadly, I don’t know any exact dates or many names, as there are no captions on most of the photos.

The photos this week are in terrible state! The top two especially, they are faded and stained quite badly. The bottom two are just faded and not quite sharp. It’s a shame, I wish I could see the top two better. We have a nice little group portrait on the top right. Top left is so unclear, I can just make out a person standing next to a some sort of table with something on it.

On the bottom left we have another girl at communion, much like the girl on page 16. She’s wearing an elaborate dress and veil, and is holding a bible. The cross around her neck is just visible. The photo on the right to that is another child with a hoop. That makes this the fourth photo of children with hoops (see here for the others). This hoop is proudly front and center, and it’s a very elaborate one. Incidentally, the chair to the left in this picture has shown up before, too.

photo27

In onze kast staat een fotoalbum van de familie van der Meer, de familie van mijn grootmoeder. Helaas weet ik geen exacte data of de meeste namen, omdat dit er zo goed als nergens bij genoteerd staat.

De foto’s deze week hebben er beter uit gezien! Vooral de bovenste twee, die zijn erg vervaagd en bevlekt. The onderste twee zijn alleen een beetje vervaagd, ze zijn ook niet helemaal scherp. Het is jammer, ik wou dat ik de bovenste twee beter kon zien. Rechts is een leuk groepsportret maar links is zo beschadigd, ik zie alleen een persoon en een soort van tafel met iets erop.

Linksonder is nog een meisje in haar communie-jurk, wat we eerder op pagina 16 hebben gezien. Ze heeft een mooie jurk en sluier, een bijbel, en het kruisje om haar nek is nét zichtbaar. Rechts hiervan hebben we nog een kind met een hoepel. Dit is de vierde foto van kinderen met hoepels (zie hier voor de rest).  De hoepel staat trots in het midden, en het is een erg mooi versierde hoepel. Trouwens, de stoel links in deze foto is ook eerder langsgekomen.

Posted in Three old books | Tagged , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Cat for dinner!

It’s no surprise that people will eat strange things when they are hungry. A lovely example of this comes from the Courante uyt Italien, Duytslandt, &c. of February 11, 1634. An article dated the 24th of the previous months gives us some gruesome details from the city of Speyer in Germany.

This city was under siege in 1643, and by the time the article was written, most of the food had run out. It appears this resulted in trade in unconventional kinds of meat…

divider

Het is geen verrassing dat mensen bereid zijn vreemde dingen te eten als ze honger hebben. Een mooi voorbeeld hiervan staat in de Courante uyt Italien, Duytslandt, &c. van 11 februari 1634. Een artikel van de 24e van januari geeft wat akelige details uit de stad Speyer (of Spiers) in Duitsland.

Deze stad werd in 1643 belegerd, en tegen de tijd dat het artikel geschreven werd was er niet veel eten meer over. Het lijkt dat dit de handel aanwakkere in onconventionele soorten vlees…

The Courante

The Courante uyt Italien, Duytslandt &c. The relevant text starts on line 10. | De Courante uyt Italien, Duytslandt, &c. De relevante tekst begint op regel 10.

Voor
‘t belegh was de plaetse gheproviandeert met
13000 Malder Kooren, 100 Malder Meel,
1500 Voederen wijn, behalven ‘t ghene by de
Burgheren was, ‘t welcke alles opghegeten
ende verteert was, alleenelijck Amunitie de
volheydt, over de 3 a 400 Paerden hebbense
door honger gegeten, een pont Paerde vleesch
heeft gecost 9 Cruytsers, een hondt drie quart
Rijcxdaeld. een Kat een Goutgulden, een Rat
8 ende een Muys 4 Cruytsers.

Before the siege, the place was supplied with 13000 malder grain, 100 malder flour, 1500 voederen wine, beside that which the citizens had. This was all eaten and digested, leaving only the ammunition in full. Over 300 to 400 horses they have eaten because of hunger. A pound of horse flesh cost 9 cruytsers, a dog three quarters of a rijksdaalder, a cat a guilder, a rat 8 cruytsers and a mouse 4.

Voor het beleg was de plaats bevoorraad met 13000 malder koren, 100 malder meel, 1500 voederen wijn, naast wat bij de burgers was. Dit was alles opgegeten en verteerd, alleen de ammunitie was onaangetast. Meer dan 300 tot 400 paarden hebben ze door de honger opgegeten. Een pond paardenvlees heeft 9 cruytsers gekost, een hond driekwart rijksdaalder, een kat een gulden, een rat 8 cruytsers en een muis 4.

To further clarify some words I have left untranslated: malder and voederen are (plurals of) units of measurement. Cruytsers, (goud-)guldens and rijksdaalders  are all coins. I haven’t been able to figure out the cruytser, but it’s safe to assume it is the smallest unit in the list. Perhaps it is a stuiver, of which there were 20 in a guilder. Goudgulden literally means golden guilder, which is amusing as by 1643 the coin was silver. A guilder is generally 20 stuivers. A rijksdaalder is the largest unit, usually 50 stuivers.

This makes the dog the most expensive item on the list, though it could also be the cat depending on the relative sizes of the dog and cat!

divider

Wat meer verklaring voor een aantal onvertaalde woorden: malder en voederen zijn (het meervoud van) maateenheden. Cruytsers zijn een munt. Ik heb de cruytser niet terug kunnen vinden, maar het is duidelijk dat het de kleinst genoemde munteenheid is, naast (goud-)guldens en rijksdaalders. Het is misschien een stuiver, als dat zo is zitten er 20 in een gulden en 50 in een rijksdaalder. Hoewel er in het artikel letterlijk goudgulden staat, waren de guldens tegen 1643 van zilver.

Dit alles betekent dat de hond het duurste item op het lijstje is, hoewel het ook de kat kan zijn, dat hangt af van de de grootte van zowel de hond als de kat!

Posted in academic work | Tagged , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Family Album: Page 25

On our bookshelf is a photo album of the family van der Meer, the family of my grandmother. Sadly, I don’t know any exact dates or many names, as there are no captions on most of the photos.

It’s easy to see which of the four little portraits is most interesting today, so I will leave that one for last. The lady on the bottom left is wearing a dark dress and jewellery in a style that is quite similar to some other ladies in this album, most notably the lady on the bottom left on page 13. The lady on the bottom right looks a lot more modern in her fashion.

Now, for the picture on the top left. I honestly don’t know what is going on here. There is a basket on the floor and the man is wearing a light robe with a belt, and something hanging on the belt. Unfortunately, the photo is not in a great state, and I can’t make out what that is. Perhaps a weapon?

photo26

In onze kast staat een fotoalbum van de familie van der Meer, de familie van mijn grootmoeder. Helaas weet ik geen exacte data of de meeste namen, omdat dit er zo goed als nergens bij genoteerd staat.

Vandaag is het wel duidelijk welke van de vier foto’s het meest interessant is, dus ik zal die tot het laatste bewaren. De dame linksonder heeft een donkere jurk en sieraden in een stijl die erg lijkt op een aantal andere dames in dit album, voornamelijk de dame linksonder op pagina 13. De dame rechtsonder ziet er veel moderner uit, wat betreft de kleding en uiterlijk.

En dan de foto linksboven. Eerlijk gezegd heb ik geen idee wat hier aan de hand is. Er staat een mandje op de vloer en de man draagt een soort licht-gekleurd gewaad met een riem, en iets wat aan de riem hangt. Helaas is de foto niet in geweldige conditie, en ik kan niet echt zien wat dat is. Misschien een wapen?

Posted in Three old books | Tagged , , , , , , , | 3 Comments

Family Album: Page 24

On our bookshelf is a photo album of the family van der Meer, the family of my grandmother. Sadly, I don’t know any exact dates or many names, as there are no captions on most of the photos.

This week: Three ladies and a gentleman. Between the four of them, only one is smiling.

What is interesting to me this week are the different styles of the photographs. On this page, you can see three styles. The bottom left picture has a raised oval shape. This isn’t very clear on the scan, but the oval is slightly convex. The bottom right has a similar oval shape, but the paper is flat. Both of the top pictures have a gentle fade around the outlines. On the previous page, the picture with the children shows a fourth style: the picture runs all the way to the edges.

Maybe I can use this to date the photos better!

photo25

In onze kast staat een fotoalbum van de familie van der Meer, de familie van mijn grootmoeder. Helaas weet ik geen exacte data of de meeste namen, omdat dit er zo goed als nergens bij genoteerd staat.

Deze week: drie dames en een heer. In de groep van vier is er één glimlach.

Wat ik interessant vind zijn de verschillende stijlen van de foto’s. Op deze pagina staan drie stijlen. De foto linksonder heeft een bolle ovaal. Dit is niet zo duidelijk op de scan, maar het ovaal is hoger dat de rest van het papier. Rechtsonder: een dergelijke ovaal, maar het papier is plat. Beide foto’s boven vervagen aan de randjes. Op de vorige pagina is een vierde stijl in de foto met de kinderen: daar loopt de foto helemaal tot de randen van het papier.

Misschien is dit iets wat ik kan gebruiken om de foto’s beter te dateren!

Posted in Three old books | Tagged , , , , , , , | Leave a comment